本周特價|汪曾祺、林少華、蔡瀾、顧彬、李家瑞作品

  新書廣場好書打折活動

  仍在繼續中

  此次參與活動的五本書分別是

  《北平風俗類征》贈簽名鈐印藏書票

  《汪曾祺畫傳》《汪曾祺自述》毛邊套裝

  《飲食男女》《妙趣人生》 毛邊套裝

  林少華簽名《落花之美》《林少華看村上》

  顧彬簽名《一千瓶酒的英雄與一個酒壺的故事》

  和《野蠻人來臨:漢學何去何從》毛邊套裝

  

本周特價|汪曾祺、林少華、蔡瀾、顧彬、李家瑞作品

  《北平風俗類征》

  李家瑞

  

本周特價|汪曾祺、林少華、蔡瀾、顧彬、李家瑞作品

  北京出版社2017年6月出版,32k精裝;

  贈王可偉鈐印藏書票,並邀請王可偉簽名(在書上)

  原售價160元,現售價112元包郵。

本周特價|汪曾祺、林少華、蔡瀾、顧彬、李家瑞作品

  內容簡介

  《北平風俗類征》成書於1937年,是我國現代第一部較為詳細而系統地搜集北京民間風俗的類書,由現代著名民間文藝學家李家瑞編纂。全書分上下兩冊,各有歲時、婚喪、職業、飲食、衣飾;器用、語言、習尚、宴集、遊樂、市肆、祠祀及禁忌、雜綴共十三類,構成一幅老北京的風情畫。

  作為一部類書,《北平風俗類征》在十三個類別下,彙集了大量珍貴的曆史文獻資料。這些文獻囊括了史傳、筆記、文集、詩詞曲乃至報刊等各類史料,涵蓋了自先秦至民國三千年歷史,包含了北京各階層人士的衣食住行、文化觀念,不僅豐富全面,而且其中不乏「百本張」抄本俗曲、民社《北平指南》等稀見史料。

  編錄此書的李家瑞先生,為這本書翻閱並抄錄了上至周禮下至清末民初的報刊書籍,其中包括史籍、方誌、筆記、文人詩集、民間俚曲諸方面,共約五百種。李家瑞先生在自序中說,此書是依據他的老師劉半農先生的建議。

  《北平風俗類征》自1937年成書至今,僅上世紀八九十年代有過幾種影印本。此次《北平風俗類征》整理排印,修正了原書的一些文字訛誤。並請畫家王可偉為此書繪製藏書票,更增添了本書的文化韻味和收藏價值。

  

本周特價|汪曾祺、林少華、蔡瀾、顧彬、李家瑞作品

  《汪曾祺畫傳》《汪曾祺自述》

  汪淩&汪曾祺

本周特價|汪曾祺、林少華、蔡瀾、顧彬、李家瑞作品

  大象出版社2017年9月出版,32k精裝

  孔網訂製毛邊本

  原售價80元,現56元包郵

本周特價|汪曾祺、林少華、蔡瀾、顧彬、李家瑞作品

  內容簡介

  汪曾祺,1920年3月5日出生在江蘇高郵,是當代著名的小說家、散文家、戲劇家。早年時畢業於西南聯大,是沈從文的學生,後來是京派作家的代表人物,被譽為「抒情的人道主義者,中國最後一個純粹的文人,中國最後一個士大夫。」

  《汪曾祺自述》共分為四個部分,分別為「自報家門」「開卷在四方」「隨遇而安」「認識和沒有認識到的」。文稿的編排順應了汪曾祺的成長軌跡,他從年少在家鄉高郵的童年趣事談到自己少年時去雲南讀大學的經曆,再由工作和生活的方方面面談到個人創作。

  本文稿延續了汪老白描的寫作手法。行文沉靜自如、流暢如水。他將精練的語言純熟地運用在文稿中,又從日常口語、方言、民間文學中吸取精華,兼收並蓄,情感真實自然,溫暖敦厚。無論是性情還是文風,都展現出了大家風範。

  《汪曾祺畫傳》以時間為軸線,圖文並茂地介紹了汪曾祺的生平。作者汪淩為了儘可能地貼近人物,在寫《汪曾祺畫傳》時專程拜訪了汪曾祺的故鄉高郵。讓讀者通過書中的圖片和文字對汪曾祺所經曆的時代、所經曆的事件有更加感性的認識,可以通過一張張帶著記憶的老照片將讀者引入一個個鮮活的汪曾祺的個人世界。

  這本書主要特點在於將觀眾引入一個由舊照片構成的、鮮活的汪曾祺個人世界。作者隨著汪老的作品來到高郵,小說裡的宜人景物一一掠過,作者按圖索驥,尋覓而去。從作品到景,再由景至人,娓娓道來,引著讀者穿過高郵的田野、青石板路,直到找到汪家老宅。圖文相配,讓讀者可以通過一張張帶著記憶的老照片展開對汪老的聯想,了解他真實的人生軌跡和行雲流水的人生態度。相信看完《汪曾祺畫傳》的讀者就不難理解汪老其人、其文、其書、其畫所呈現的獨特氣質了。

  

本周特價|汪曾祺、林少華、蔡瀾、顧彬、李家瑞作品

  《飲食男女》《妙趣人生》

  蔡瀾

本周特價|汪曾祺、林少華、蔡瀾、顧彬、李家瑞作品

  廣東人民出版社2017年12月出版,32k精裝

  孔網訂製毛邊本

  原售價148元,現104包郵

本周特價|汪曾祺、林少華、蔡瀾、顧彬、李家瑞作品

  內容簡介

  蔡瀾,1941年8月18日出生於新加坡,祖籍廣東潮州,電影監製、美食家、專欄作家、電影節目主持人、商人,與黃霑、倪匡、金庸並稱「香港四大才子」。

  蔡瀾青年時留學日本學習電影製作,之後長期任職邵氏、嘉禾東南亞兩大電影公司,監製過的電影有《快餐車》《龍兄虎弟》《福星高照》等多部成龍主演的電影。蔡瀾先後在東京、紐約、巴黎、漢城、台北、巴塞羅那和曼穀等地居住過,通曉多國語言。

  蔡瀾酷愛美食,是大家公認的美食家,有「食神」美稱,是世界華人健康飲食協會榮譽主席。中國美食紀錄片《舌尖上的中國》曾特邀蔡瀾作為節目總顧問。

  蔡瀾著述頗豐,其文深得明清小品之真傳,詼諧幽默,雅俗共賞。其好友金庸這麼說他:「他見識廣博,琴棋書畫、酒色財氣、吃喝嫖賭、文學電影,什麼都懂。於電影、詩詞、書法、金石、飲食之道,更可說是第一流的通達。」倪匡也贊他:「雖魏晉風流,猶有不及。」

  《飲食男女》是蔡瀾的散文集,本書精選了蔡瀾談論美食哲學、鑒中西美食、評論餐飲行業、刻畫飲食人物的文章。《妙趣人生》也是蔡瀾的散文集,其中精選蔡瀾回憶悲歡往事,品鑒生活細節,闡述生命哲理,抒發人生感慨的文章。

  

本周特價|汪曾祺、林少華、蔡瀾、顧彬、李家瑞作品

  《落花之美》《林少華看村上》

  林少華

本周特價|汪曾祺、林少華、蔡瀾、顧彬、李家瑞作品

  青島出版社出版,32k精裝

  林少華簽名題詞

  原售價140元,現98元包郵

本周特價|汪曾祺、林少華、蔡瀾、顧彬、李家瑞作品

  內容簡介

  林少華,中國海洋大學外國語學院教授,著名翻譯家。畢業于吉林大學日文專業,現為中國海洋大學日語系教授。因譯村上春樹《挪威的森林》而為廣大讀者熟悉,此後陸續翻譯32卷村上春樹文集及夏目漱石、芥川龍之介、川端康成、井上靖、東山魁夷等名家作品。林少華以優美典雅的文字和對日本文學作品氣氛的出色把握,受到讀者的推崇。
《林少華看村上》本書從長篇、短篇和隨筆三個類別,按照時間順序一書一評村上春樹35年來創作的文學作品。從處女作《且聽風吟》到2014年最新短篇集《沒有女人的男人們》,共評書四十六本。文中不僅品評有每本書、每篇作品所體現或蘊含的藝術特徵、心靈資訊和精神趨向,還連續提取了作家較為典型的生活細節和創作思想的變化軌跡。全文縱向讀之,可視為作家傳略和創作譜系;橫向讀之,又是相對獨立的文本解讀或作品各議。

  《落花之美》是林少華的散文集全文主要分為五個部分:第一部分「鄉關何處」,主要是作者對故鄉一草一木的的眷戀,對以往歲月的回眸;第二部分「身為教授」,主要是作者對當下狀況的質疑,施之於教育,使得作者叩問大學的靈魂和教授的操守,呼喚悲憫和良知,呼喚文化鄉愁;第三部分「落花之美」,是作者旅日期間的感悟和思考,並對中日文化的異同做了比較;第四部分「樂在雕蟲」,主要寫作者對翻譯的思考和真知灼見;第五部分「村上文學在中國」,主要介紹了村上春樹文學的特色等,其中對於村上春樹文本的解讀是可以讓讀者更為直觀地了解其文學作品。

  

本周特價|汪曾祺、林少華、蔡瀾、顧彬、李家瑞作品

  《一千瓶酒的英雄與一個酒壺的故事》

  和《野蠻人來臨:漢學何去何從》

  顧彬

本周特價|汪曾祺、林少華、蔡瀾、顧彬、李家瑞作品

  北京出版社2017年9月出版,32k平裝

  孔網訂製毛邊本,顧彬簽名;

  原售價110元,現77元包郵。

本周特價|汪曾祺、林少華、蔡瀾、顧彬、李家瑞作品

  內容簡介

  顧彬,原名沃爾夫岡顧彬(WolfgangKubin),德國最著名的漢學家之一,同時也是一名翻譯家、詩人。曾任教於波恩大學漢學,以中國古典文學、中國現當代文學和中國思想史為主要研究領域。主要作品和譯著有《中國詩歌史》《二十世紀中國文學史》《魯迅選集》六卷本等。

  作為一名漢學家,顧彬深入研究中國文學。近年來他主持的十卷本《中國文學史》受到了德語世界的關注。這套十卷本《中國文學史》是德語世界第一套完整的中國文學史。在這部作品中,顧彬沒有以百科全書的方式羅列文學史家們的生平和著作,而是走到了具體作品的分析中去,並以此展示中國文學的獨特審美價值。

  作為一名翻譯家,顧彬將眾多當代作家的作品翻譯成德語,並於2013年德意志語言和文學科學院頒發的約翰海因裡希沃斯獎,該獎項是在德國最高榮譽的翻譯大獎。而作為詩人的顧彬,也在2010年8月出版了自己的第一部中文詩集出版,這是在世的當代德國詩人的首部中文譯本。詩人北島評價顧彬的詩「簡短而節制,富於哲理」。

  
《一千瓶酒的英雄與一個酒壺的故事》和《野蠻人來臨:漢學何去何從》是顧彬最新出版的散文集和論文集。

  其中《一千瓶酒的英雄與一個酒壺的故事》是顧彬近幾年在中文報紙期刊上的專欄合集。「一千瓶酒的英雄」是顧彬在《南方周末》上發表的一篇文章的名字,「一個酒壺的故事」是顧彬的第二本德文散文集的名字。顧彬喜歡用中文寫散文,他的散文有他自己獨有的風格,他自己一直在追問語言,這部集子可以看到他對於漢語的探索與感覺。文集分為四個部分:愛情、女人與記憶;受傷的語言受傷的生命;悲哀中的快樂;萊茵絮語。

  《野蠻人來臨:漢學何去何從》是顧彬的德文文集,由曹娟主編,翻譯者包括曹衛東、肖鷹、王祖哲、馬樹德等,劉小楓作了一篇長序。文集分為三部分:一、漢學與中國。這一章節的幾篇文章分析了漢學的情況,以蘇東坡為對象討論了中國的「近代」問題,探討了尼採在中國的本來面目……對於國內知識圈更加全面認識漢學情況有很大幫助;二、語言的可能。這一部分選取的幾篇文章:世界的深邃,言語的深度;誤解的重要性;翻譯好比擺渡……可以看出顧彬對於「語言」的敏感;三、懷疑與行動。這一部分的內容更具哲思性:多弦的琴,漂流的符號,死亡的旅程,路的哲學……

  掃碼尋書

  買你買不到的書

  舊時風物舊時書 盡在孔夫子舊書網

  kongfuzijiushuwang

  歡迎投稿

  

本周特價|汪曾祺、林少華、蔡瀾、顧彬、李家瑞作品

  也歡迎關注孔網新書廣場

  買毛邊書、簽名書、鈐印書等各種訂製書

← 返回文章列表